Valentine's Day Pumping Heart

Selasa, 10 Maret 2015

======== SURAT THAAHAA DAN TERJEMAHANNYA =========

Salsabila

" Assalamu'alaikum, Welcome in Salsabila's Blog "


الصلاة والسلام عليك يا رسول الله

☆ سورةُ طه‏‏ ☆



بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang. طه (1) Thaahaa.(1) ما أَنْزَلْنا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقى‏ (2) Kami tidak menurunkan Al Qur'an ini kepadamu agar kamu menjadi susah;(2) إِلاَّ تَذْكِرَةً لِمَنْ يَخْشى‏ (3) tetapi sebagai peringatan bagi orang yang takut ( kepada Allah ),(3) تَنْزيلاً مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَ السَّماواتِ الْعُلى‏ (4) yaitu diturunkan dari Allah yang menciptakan bumi dan langit yang tinggi.(40 الرَّحْمنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوى‏ (5) ( Yaitu ) Tuhan Yang Maha Pemurah, Yang bersemayam di atas Arasy.(5) لَهُ ما فِي السَّماواتِ وَ ما فِي الْأَرْضِ وَ ما بَيْنَهُما وَ ما تَحْتَ الثَّرى‏ (6) Kepunyaan-Nya- lah semua yang ada di langit, semua yang di bumi, semua yang di antara keduanya dan semua yang di bawah tanah.(6) وَ إِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَ أَخْفى‏ (7) Dan jika kamu mengeraskan ucapanmu, maka sesungguhnya Dia mengetahui rahasia dan yang lebih tersembunyi.(7) اللَّهُ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ لَهُ الْأَسْماءُ الْحُسْنى‏ (8) Dialah Allah, tidak ada Tuhan ( yang berhak disembah ) melainkan Dia, Dia mempunyai asmaulhusna ( nama- nama yang baik ).(8) وَ هَلْ أَتاكَ حَديثُ مُوسى‏ (9) Apakah telah sampai kepadamu kisah Musa.(9) إِذْ رَأى‏ ناراً فَقالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ ناراً لَعَلِّي آتيكُمْ مِنْها بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدىً (10) Ketika ia melihat api, lalu berkatalah ia kepada keluarganya:" Tinggallah kamu ( di sini ), sesungguhnya aku melihat api, mudah- mudahan aku dapat membawa sedikit daripadanya kepadamu atau aku akan mendapat petunjuk di tempat api itu".(10) فَلَمَّا أَتاها نُودِيَ يا مُوسى‏ (11) Maka ketika ia datang ke tempat api itu ia dipanggil:" Hai Musa.(11) إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ إِنَّكَ بِالْوادِ الْمُقَدَّسِ طُوىً (12) Sesungguhnya Aku inilah Tuhanmu, maka tanggalkanlah kedua terompahmu; sesungguhnya kamu berada di lembah yang suci, Thuwa.(12) وَ أَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِما يُوحى‏ (13) Dan Aku telah memilih kamu, maka dengarkanlah apa yang akan diwahyukan ( kepadamu ).(13) إِنَّني‏ أَنَا اللَّهُ لا إِلهَ إِلاَّ أَنَا فَاعْبُدْني‏ وَ أَقِمِ الصَّلاةَ لِذِكْري (14) Sesungguhnya Aku ini adalah Allah, tidak ada Tuhan ( yang hak ) selain Aku, maka sembahlah Aku dan dirikanlah salat untuk mengingat Aku.(14) إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ أَكادُ أُخْفيها لِتُجْزى‏ كُلُّ نَفْسٍ بِما تَسْعى‏ (15) Sesungguhnya hari kiamat itu akan datang Aku merahasiakan ( waktunya ) agar supaya tiap- tiap diri itu dibalas dengan apa yang ia usahakan.(15) فَلا يَصُدَّنَّكَ عَنْها مَنْ لا يُؤْمِنُ بِها وَ اتَّبَعَ هَواهُ فَتَرْدى‏ (16) Maka sekali- kali janganlah kamu dipalingkan daripadanya oleh orang yang tidak beriman kepadanya dan oleh orang yang mengikuti hawa nafsunya, yang menyebabkan kamu jadi binasa".(16) وَ ما تِلْكَ بِيَمينِكَ يا مُوسى‏ (17) Apakah itu yang di tangan kananmu, hai Musa(17) قالَ هِيَ عَصايَ أَتَوَكَّؤُا عَلَيْها وَ أَهُشُّ بِها عَلى‏ غَنَمي‏ وَ لِيَ فيها مَآرِبُ أُخْرى‏ (18) Berkata Musa:" Ini adalah tongkatku, aku bertelekan padanya, dan aku pukul ( daun ) dengannya untuk kambingku, dan bagiku ada lagi keperluan yang lain padanya".(18) قالَ أَلْقِها يا مُوسى‏ (19) Allah berfirman:" Lemparkanlah ia, hai Musa!"(19) فَأَلْقاها فَإِذا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعى‏ (20) Lalu dilemparkannyala tongkat itu, maka tiba- tiba ia menjadi seekor ular yang merayap dengan cepat.(20) قالَ خُذْها وَ لا تَخَفْ سَنُعيدُها سيرَتَهَا الْأُولى‏ (21) Allah berfirman:" Peganglah ia dan jangan takut, Kami akan mengembalikannya kepada keadaannya semula,(21) وَ اضْمُمْ يَدَكَ إِلى‏ جَناحِكَ تَخْرُجْ بَيْضاءَ مِنْ غَيْرِ سُوءٍ آيَةً أُخْرى‏ (22) dan kepitkanlah tanganmu ke ketiakmu niscaya ia ke luar menjadi putih cemerlang tanpa cacad, sebagai mukjizat yang lain ( pula ),(22) لِنُرِيَكَ مِنْ آياتِنَا الْكُبْرى‏ (23) untuk Kami perlihatkan kepadamu sebahagian dari tanda- tanda kekuasaan Kami yang sangat besar,(23) اذْهَبْ إِلى‏ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى‏ (24) Pergilah kepada Firaun; sesungguhnya ia telah melampaui batas".(24) قالَ رَبِّ اشْرَحْ لي‏ صَدْري (25) Berkata Musa:" Ya Tuhanku, lapangkanlah untukku dadaku,(25) وَ يَسِّرْ لي‏ أَمْري (26) dan mudahkanlah untukku urusanku,(26) وَ احْلُلْ عُقْدَةً مِنْ لِساني‏ (27) dan lepaskanlah kekakuan dari lidahku,(27) يَفْقَهُوا قَوْلي‏ (28) supaya mereka mengerti perkataanku,(28) وَ اجْعَلْ لي‏ وَزيراً مِنْ أَهْلي‏ (29) dan jadikanlah untukku seorang pembantu dari keluargaku,(29) هارُونَ أَخي‏ (30) ( yaitu ) Harun, saudaraku,(30) اشْدُدْ بِهِ أَزْري (31) teguhkanlah dengan dia kekuatanku,(31) وَ أَشْرِكْهُ في‏ أَمْري (32) dan jadikanlah dia sekutu dalam urusanku,(32) كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثيراً (33) supaya kami banyak bertasbih kepada Engkau,(33) وَ نَذْكُرَكَ كَثيراً (34) dan banyak mengingat Engkau.(34) إِنَّكَ كُنْتَ بِنا بَصيراً (35) Sesungguhnya Engkau adalah Maha Melihat ( keadaan ) kami".(35) قالَ قَدْ أُوتيتَ سُؤْلَكَ يا مُوسى‏ (36) Allah berfirman:" Sesungguhnya telah diperkenankan permintaanmu, hai Musa."(36) وَ لَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرى‏ (37) Dan sesungguhnya Kami telah memberi nikmat kepadamu pada kali yang lain.(37) إِذْ أَوْحَيْنا إِلى‏ أُمِّكَ ما يُوحى‏ (38) yaitu ketika Kami mengilhamkan kepada ibumu suatu yang diilhamkan,(38) أَنِ اقْذِفيهِ فِي التَّابُوتِ فَاقْذِفيهِ فِي الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لي‏ وَ عَدُوٌّ لَهُ وَ أَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِنِّي وَ لِتُصْنَعَ عَلى‏ عَيْني‏ (39) Yaitu: 'Letakkanlah ia ( Musa ) di dalam peti, kemudian lemparkanlah ia ke sungai ( Nil ), maka pasti sungai itu membawanya ke tepi, supaya diambil oleh ( Firaun ) musuh- Ku dan musuhnya'. Dan Aku telah melimpahkan kepadamu kasih sayang yang datang dari- Ku; dan supaya kamu diasuh di bawah pengawasan- Ku.(39) إِذْ تَمْشي‏ أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى‏ مَنْ يَكْفُلُهُ فَرَجَعْناكَ إِلى‏ أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُها وَ لا تَحْزَنَ وَ قَتَلْتَ نَفْساً فَنَجَّيْناكَ مِنَ الْغَمِّ وَ فَتَنَّاكَ فُتُوناً فَلَبِثْتَ سِنينَ في‏ أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلى‏ قَدَرٍ يا مُوسى‏ (40) ( yaitu ) ketika saudaramu yang perempuan berjalan, lalu ia berkata kepada ( keluarga Firaun ): 'Bolehkah saya menunjukkan kepadamu orang yang akan memeliharanya" Maka Kami mengembalikanmu kepada ibumu, agar senang hatinya dan tidak berduka cita. Dan kamu pernah membunuh seorang manusia, lalu Kami selamatkan kamu dari kesusahan dan Kami telah mencobamu dengan beberapa cobaan; maka kamu tinggal beberapa tahun di antara penduduk Mad- yan, kemudian kamu datang menurut waktu yang ditetapkan hai Musa,(40) وَ اصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسي‏ (41) dan Aku telah memilihmu untuk diri- Ku.(41) اذْهَبْ أَنْتَ وَ أَخُوكَ بِآياتي‏ وَ لا تَنِيا في‏ ذِكْري (42) Pergilah kamu beserta saudaramu dengan membawa ayat- ayat- Ku, dan janganlah kamu berdua lalai dalam mengingat- Ku;(42) اذْهَبا إِلى‏ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغى‏ (43) Pergilah kamu berdua kepada Firaun, sesungguhnya dia telah melampaui batas;(43) فَقُولا لَهُ قَوْلاً لَيِّناً لَعَلَّهُ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشى‏ (44) maka berbicaralah kamu berdua kepadanya dengan kata- kata yang lemah lembut, mudah- mudahan ia ingat atau takut".(44) قالا رَبَّنا إِنَّنا نَخافُ أَنْ يَفْرُطَ عَلَيْنا أَوْ أَنْ يَطْغى‏ (45) Berkatalah mereka berdua:" Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami khawatir bahwa ia segera menyiksa kami atau akan bertambah melampaui batas".(45) قالَ لا تَخافا إِنَّني‏ مَعَكُما أَسْمَعُ وَ أَرى‏ (46) Allah berfirman:" Janganlah kamu berdua khawatir, sesungguhnya Aku beserta kamu berdua, Aku mendengar dan melihat".(46) فَأْتِياهُ فَقُولا إِنَّا رَسُولا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنا بَني‏ إِسْرائيلَ وَ لا تُعَذِّبْهُمْ قَدْ جِئْناكَ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكَ وَ السَّلامُ عَلى‏ مَنِ اتَّبَعَ الْهُدى‏ (47) Maka datanglah kamu berdua kepadanya ( Firaun ) dan katakanlah:" Sesungguhnya kami berdua adalah utusan Tuhanmu, maka lepaskanlah Bani Israel bersama kami dan janganlah kamu menyiksa mereka. Sesungguhnya kami telah datang kepadamu dengan membawa bukti ( atas kerasulan kami ) dari Tuhanmu. Dan keselamatan itu dilimpahkan kepada orang yang mengikuti petunjuk.(47) إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنا أَنَّ الْعَذابَ عَلى‏ مَنْ كَذَّبَ وَ تَوَلَّى (48) Sesungguhnya telah diwahyukan kepada kami bahwa siksa itu) ditimpakan (atas orang- orang yang mendustakan dan berpaling".(48) قالَ فَمَنْ رَبُّكُما يا مُوسى‏ (49) Berkata Firaun:" Maka siapakah Tuhanmu berdua, hai Musa.(49) قالَ رَبُّنَا الَّذي أَعْطى‏ كُلَّ شَيْ‏ءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدى‏ (50) Musa berkata:" Tuhan kami ialah ( Tuhan ) yang telah memberikan kepada tiap- tiap sesuatu bentuk kejadiannya, kemudian memberinya petunjuk.(50) قالَ فَما بالُ الْقُرُونِ الْأُولى‏ (51) Berkata Firaun:" Maka bagaimanakah keadaan umat- umat yang dahulu"(51) قالَ عِلْمُها عِنْدَ رَبِّي في‏ كِتابٍ لا يَضِلُّ رَبِّي وَ لا يَنْسى‏ (52) Musa menjawab:" Pengetahuan tentang itu ada di sisi Tuhanku, di dalam sebuah kitab, Tuhan kami tidak akan salah dan tidak ( pula ) lupa;(52) الَّذي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْداً وَ سَلَكَ لَكُمْ فيها سُبُلاً وَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَأَخْرَجْنا بِهِ أَزْواجاً مِنْ نَباتٍ شَتَّى (53) Yang telah menjadikan bagimu bumi sebagai hamparan dan Yang telah menjadikan bagimu di bumi itu jalan- jalan, dan menurunkan dari langit air hujan. Maka Kami tumbuhkan dengan air hujan itu berjenis- jenis dari tumbuh- tumbuhan yang bermacam- macam.(53) كُلُوا وَ ارْعَوْا أَنْعامَكُمْ إِنَّ في‏ ذلِكَ لَآياتٍ لِأُولِي النُّهى‏ (54) Makanlah dan gembalakanlah binatang- binatangmu. Sesungguhnya pada yang demikian itu, terdapat tanda- tanda kekuasaan Allah bagi orang- orang yang berakal.(54) مِنْها خَلَقْناكُمْ وَ فيها نُعيدُكُمْ وَ مِنْها نُخْرِجُكُمْ تارَةً أُخْرى‏ (55) Dari bumi ( tanah ) itulah Kami menjadikan kamu dan kepadanya Kami akan mengembalikan kamu dan daripadanya Kami akan mengeluarkan kamu pada kali yang lain.(55) وَ لَقَدْ أَرَيْناهُ آياتِنا كُلَّها فَكَذَّبَ وَ أَبى‏ (56) Dan sesungguhnya Kami telah perlihatkan kepadanya ( Firaun ) tanda- tanda kekuasaan Kami semuanya, maka ia mendustakan dan enggan ( menerima kebenaran ).(56) قالَ أَ جِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ يا مُوسى‏ (57) Berkata Firaun:" Adakah kamu datang kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kami ( ini ) dengan sihirmu, hai Musa.(57) فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِثْلِهِ فَاجْعَلْ بَيْنَنا وَ بَيْنَكَ مَوْعِداً لا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَ لا أَنْتَ مَكاناً سُوىً (58) Dan kami pun pasti akan mendatangkan ( pula ) kepadamu sihir semacam itu, maka buatlah suatu waktu untuk pertemuan antara kami dan kamu, yang kami tidak akan menyalahinya dan tidak (pula) kamu di suatu tempat yang pertengahan ( letaknya )".(58) قالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ وَ أَنْ يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى (59) Berkata Musa:" Waktu untuk pertemuan ( kami dengan ) kamu itu ialah di hari raya dan hendaklah dikumpulkan manusia pada waktu matahari sepenggalahan naik".(59) فَتَوَلَّى فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُ ثُمَّ أَتى‏ (60) Maka Firaun meninggalkan ( tempat itu ), lalu mengatur tipu dayanya, kemudian dia datang.(60) قالَ لَهُمْ مُوسى‏ وَيْلَكُمْ لا تَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ كَذِباً فَيُسْحِتَكُمْ بِعَذابٍ وَ قَدْ خابَ مَنِ افْتَرى‏ (61) Berkata Musa kepada mereka:" Celakalah kamu, janganlah kamu mengada- adakan kedustaan terhadap Allah, maka Dia membinasakan kamu dengan siksa". Dan sesungguhnya telah merugi orang yang mengada- adakan kedustaan.(61) فَتَنازَعُوا أَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَ أَسَرُّوا النَّجْوى‏ (62) Maka mereka berbantah- bantahan tentang urusan mereka di antara mereka, dan mereka merahasiakan percakapan ( mereka ).(62) قالُوا إِنْ هذانِ لَساحِرانِ يُريدانِ أَنْ يُخْرِجاكُمْ مِنْ أَرْضِكُمْ بِسِحْرِهِما وَ يَذْهَبا بِطَريقَتِكُمُ الْمُثْلى‏ (63) Mereka berkata:" Sesungguhnya dua orang ini adalah benar- benar ahli sihir yang hendak mengusir kamu dari negeri kamu dengan sihirnya dan hendak melenyapkan kedudukan kamu yang utama.(63) فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا وَ قَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلى‏ (64) Maka himpunkanlah segala daya ( sihir ) kamu sekalian, kemudian datanglah dengan berbaris, dan sesungguhnya beruntunglah orang yang menang pada hari ini.(64) قالُوا يا مُوسى‏ إِمَّا أَنْ تُلْقِيَ وَ إِمَّا أَنْ نَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقى‏ (65) ( Setelah mereka berkumpul ) mereka berkata:" Hai Musa ( pilihlah ), apakah kamu yang melemparkan ( dahulu ) atau kamikah orang yang mula- mula melemparkan" (65) قالَ بَلْ أَلْقُوا فَإِذا حِبالُهُمْ وَ عِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِنْ سِحْرِهِمْ أَنَّها تَسْعى‏ (66) Berkata Musa:" Silakan kamu sekalian melemparkan". Maka tiba- tiba tali- tali dan tongkat- tongkat mereka, terbayang kepada Musa seakan- akan ia merayap cepat, lantaran sihir mereka.(66) فَأَوْجَسَ في‏ نَفْسِهِ خيفَةً مُوسى‏ (67) Maka Musa merasa takut dalam hatinya.(67) قُلْنا لا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلى‏ (68) Kami berkata:" Janganlah kamu takut, sesungguhnya kamulah yang paling unggul ( menang ).(68) وَ أَلْقِ ما في‏ يَمينِكَ تَلْقَفْ ما صَنَعُوا إِنَّما صَنَعُوا كَيْدُ ساحِرٍ وَ لا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتى‏ (69) Dan lemparkanlah apa yang ada di tangan kananmu, niscaya ia akan menelan apa yang mereka perbuat. Sesungguhnya apa yang mereka perbuat itu adalah tipu daya tukang sihir ( belaka ). Dan tidak akan menang tukang sihir itu, dari mana saja ia datang".(69) فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سُجَّداً قالُوا آمَنَّا بِرَبِّ هارُونَ وَ مُوسى‏ (70) Lalu tukang- tukang sihir itu tersungkur dengan bersujud, seraya berkata:" Kami telah percaya kepada Tuhan Harun dan Musa".(70) قالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبيرُكُمُ الَّذي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلافٍ وَ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ في‏ جُذُوعِ النَّخْلِ وَ لَتَعْلَمُنَّ أَيُّنا أَشَدُّ عَذاباً وَ أَبْقى‏ (71) Berkata Firaun:" Apakah kamu telah beriman kepadanya ( Musa ) sebelum aku memberi izin kepadamu sekalian. Sesungguhnya ia adalah pemimpinmu yang mengajarkan sihir kepadamu sekalian. Maka sesungguhnya aku akan memotong tangan dan kaki kamu sekalian dengan bersilang secara bertimbal balik, dan sesungguhnya aku akan menyalib kamu sekalian pada pangkal pohon kurma dan sesungguhnya kamu akan mengetahui siapa di antara kita yang lebih pedih dan lebih kekal siksanya".(71) قالُوا لَنْ نُؤْثِرَكَ عَلى‏ ما جاءَنا مِنَ الْبَيِّناتِ وَ الَّذي فَطَرَنا فَاقْضِ ما أَنْتَ قاضٍ إِنَّما تَقْضي‏ هذِهِ الْحَياةَ الدُّنْيا (72) Mereka berkata:" Kami sekali- kali tidak akan mengutamakan kamu daripada bukti- bukti yang nyata ( mukjizat ), yang telah datang kepada kami dan daripada Tuhan yang telah menciptakan kami; maka putuskanlah apa yang hendak kamu putuskan. Sesungguhnya kamu hanya akan dapat memutuskan pada kehidupan di dunia ini saja.(72) إِنَّا آمَنَّا بِرَبِّنا لِيَغْفِرَ لَنا خَطايانا وَ ما أَكْرَهْتَنا عَلَيْهِ مِنَ السِّحْرِ وَ اللَّهُ خَيْرٌ وَ أَبْقى‏ (73) Sesungguhnya kami telah beriman kepada Tuhan kami, agar Dia mengampuni kesalahan- kesalahan kami dan sihir yang telah kamu paksakan kepada kami melakukannya. Dan Allah lebih baik ( pahala- Nya ) dan lebih kekal ( azab-Nya )"(73) إِنَّهُ مَنْ يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِماً فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لا يَمُوتُ فيها وَ لا يَحْيى‏ (74) Sesungguhnya barang siapa datang kepada Tuhannya dalam keadaan berdosa, maka sesungguhnya baginya neraka Jahanam. Ia tidak mati di dalamnya dan tidak( pula )hidup.(74) وَ مَنْ يَأْتِهِ مُؤْمِناً قَدْ عَمِلَ الصَّالِحاتِ فَأُولئِكَ لَهُمُ الدَّرَجاتُ الْعُلى‏ (75) Dan barang siapa datang kepada Tuhannya dalam keadaan beriman, lagi sungguh- sungguh telah beramal saleh, maka mereka itulah orang- orang yang memperoleh tempat- tempat yang tinggi ( mulia ),(75) جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْري مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدينَ فيها وَ ذلِكَ جَزاءُ مَنْ تَزَكَّى (76) ( yaitu ) surga Adn yang mengalir sungai- sungai di bawahnya, mereka kekal di dalamnya. Dan itu adalah balasan bagi orang yang bersih ( dari kekafiran dan kemaksiatan ).(76) وَ لَقَدْ أَوْحَيْنا إِلى‏ مُوسى‏ أَنْ أَسْرِ بِعِبادي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَريقاً فِي الْبَحْرِ يَبَساً لا تَخافُ دَرَكاً وَ لا تَخْشى‏ (77) Dan sesungguhnya telah Kami wahyukan kepada Musa:" Pergilah kamu dengan hamba- hamba- Ku ( Bani Israel ) di malam hari, maka buatlah untuk mereka jalan yang kering di laut itu, kamu tak usah khawatir akan tersusul dan tidak usah takut ( akan tenggelam )".(77) فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِ فَغَشِيَهُمْ مِنَ الْيَمِّ ما غَشِيَهُمْ (78) Maka Firaun dengan bala tentaranya mengejar mereka, lalu mereka ditutup oleh laut yang menenggelamkan mereka.(78) وَ أَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَ ما هَدى‏ (79) Dan Firaun telah menyesatkan kaumnya dan tidak memberi petunjuk.(79) يا بَني‏ إِسْرائيلَ قَدْ أَنْجَيْناكُمْ مِنْ عَدُوِّكُمْ وَ واعَدْناكُمْ جانِبَ الطُّورِ الْأَيْمَنَ وَ نَزَّلْنا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَ السَّلْوى‏ (80) Hai Bani Israel, sesungguhnya Kami telah menyelamatkan kamu sekalian dari musuhmu, dan Kami telah mengadakan perjanjian dengan kamu sekalian ( untuk munajat ) di sebelah kanan gunung itu dan Kami telah menurunkan kepada kamu sekalian manna dan salwa.(80) كُلُوا مِنْ طَيِّباتِ ما رَزَقْناكُمْ وَ لا تَطْغَوْا فيهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبي‏ وَ مَنْ يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبي‏ فَقَدْ هَوى‏ (81) Makanlah di antara rezeki yang baik yang telah Kami berikan kepadamu, dan janganlah melampaui batas padanya, yang menyebabkan kemurkaan- Ku menimpamu. Dan barang siapa ditimpa oleh kemurkaan- Ku, maka sesungguhnya binasalah ia.(81) وَ إِنِّي لَغَفَّارٌ لِمَنْ تابَ وَ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً ثُمَّ اهْتَدى‏ (82) Dan sesungguhnya Aku Maha Pengampun bagi orang yang bertobat, beriman, beramal saleh, kemudian tetap di jalan yang benar.(82) وَ ما أَعْجَلَكَ عَنْ قَوْمِكَ يا مُوسى‏ (83) Mengapa kamu datang lebih cepat daripada kaummu, hai Musa(83) قالَ هُمْ أُولاءِ عَلى‏ أَثَري وَ عَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضى‏ (84) Berkata Musa:" Itulah mereka sedang menyusuli aku dan aku bersegera kepada- Mu. Ya Tuhanku, agar supaya Engkau rida ( kepadaku )". (84) قالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِنْ بَعْدِكَ وَ أَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ (85) Allah berfirman:" Maka sesungguhnya kami telah menguji kaummu sesudah kamu tinggalkan, dan mereka telah disesatkan oleh Samiri.(85) فَرَجَعَ مُوسى‏ إِلى‏ قَوْمِهِ غَضْبانَ أَسِفاً قالَ يا قَوْمِ أَ لَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْداً حَسَناً أَ فَطالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ أَمْ أَرَدْتُمْ أَنْ يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُمْ مَوْعِدي (86) Kemudian Musa kembali kepada kaumnya dengan marah dan bersedih hati. Berkata Musa:" Hai kaumku, bukankah Tuhanmu telah menjanjikan kepadamu suatu janji yang baik Maka apakah terasa lama masa yang berlalu itu bagimu atau kamu menghendaki agar kemurkaan dari Tuhanmu menimpamu, lalu kamu melanggar perjanjianmu dengan aku"(86) قالُوا ما أَخْلَفْنا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنا وَ لكِنَّا حُمِّلْنا أَوْزاراً مِنْ زينَةِ الْقَوْمِ فَقَذَفْناها فَكَذلِكَ أَلْقَى السَّامِرِيُّ (87) Mereka berkata:" Kami sekali- kali tidak melanggar perjanjianmu dengan kemauan kami sendiri, tetapi kami disuruh membawa beban- beban dari perhiasan kaum itu, maka kami telah melemparkannya, dan demikian pula Samiri melemparkannya",(87) فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلاً جَسَداً لَهُ خُوارٌ فَقالُوا هذا إِلهُكُمْ وَ إِلهُ مُوسى‏ فَنَسِيَ (88) kemudian Samiri mengeluarkan untuk mereka) dari lubang itu (anak lembu yang bertubuh dan bersuara, maka mereka berkata:" Inilah Tuhanmu dan Tuhan Musa, tetapi Musa telah lupa".(88) أَ فَلا يَرَوْنَ أَلاَّ يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلاً وَ لا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَ لا نَفْعاً (89) Maka apakah mereka tidak memperhatikan bahwa patung anak lembu itu tidak dapat memberi jawaban kepada mereka, dan tidak dapat memberi kemudaratan kepada mereka dan tidak( pula )kemanfaatan. (89) وَ لَقَدْ قالَ لَهُمْ هارُونُ مِنْ قَبْلُ يا قَوْمِ إِنَّما فُتِنْتُمْ بِهِ وَ إِنَّ رَبَّكُمُ الرَّحْمنُ فَاتَّبِعُوني‏ وَ أَطيعُوا أَمْري (90) Dan sesungguhnya Harun telah berkata kepada mereka sebelumnya:" Hai kaumku, sesungguhnya kamu hanya diberi cobaan dengan anak lembu itu dan sesungguhnya Tuhanmu ialah ( Tuhan ) Yang Maha Pemurah, maka ikutilah aku dan taatilah perintahku".(90) قالُوا لَنْ نَبْرَحَ عَلَيْهِ عاكِفينَ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَيْنا مُوسى‏ (91) Mereka menjawab:" Kami akan tetap menyembah patung anak lembu ini, hingga Musa kembali kepada kami.(91) قالَ يا هارُونُ ما مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا (92) Berkata Musa:" Hai Harun, apa yang menghalangi kamu ketika kamu melihat mereka telah sesat,( 92) أَلاَّ تَتَّبِعَنِ أَ فَعَصَيْتَ أَمْري (93) Sehingga kamu tidak mengikuti aku Maka apakah kamu telah ( sengaja ) mendurhakai perintahku"(93) قالَ يَا بْنَ أُمَّ لا تَأْخُذْ بِلِحْيَتي‏ وَ لا بِرَأْسي‏ إِنِّي خَشيتُ أَنْ تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَني‏ إِسْرائيلَ وَ لَمْ تَرْقُبْ قَوْلي‏ (94) Harun menjawab:" Hai putra ibuku janganlah kamu pegang janggutku dan jangan( pula )kepalaku; sesungguhnya aku khawatir bahwa kamu akan berkata ( kepadaku ):" Kamu telah memecah antara Bani Israel dan kamu tidak memelihara amanahku".(94) قالَ فَما خَطْبُكَ يا سامِرِيُّ (95) Berkata Musa:" Apakah yang mendorongmu ( berbuat demikian ) hai Samiri".(95) قالَ بَصُرْتُ بِما لَمْ يَبْصُرُوا بِهِ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِنْ أَثَرِ الرَّسُولِ فَنَبَذْتُها وَ كَذلِكَ سَوَّلَتْ لي‏ نَفْسي‏ (96) Samiri menjawab:" Aku mengetahui sesuatu yang mereka tidak mengetahuinya, maka aku ambil segenggam dari jejak rasul lalu aku melemparkannya, dan demikianlah nafsuku membujukku".(96) قالَ فَاذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِي الْحَياةِ أَنْ تَقُولَ لا مِساسَ وَ إِنَّ لَكَ مَوْعِداً لَنْ تُخْلَفَهُ وَ انْظُرْ إِلى‏ إِلهِكَ الَّذي ظَلْتَ عَلَيْهِ عاكِفاً لَنُحَرِّقَنَّهُ ثُمَّ لَنَنْسِفَنَّهُ فِي الْيَمِّ نَسْفاً (97) Berkata Musa:" Pergilah kamu, maka sesungguhnya bagimu di dalam kehidupan di dunia ini ( hanya dapat ) mengatakan:" Janganlah menyentuh ( aku )". Dan sesungguhnya bagimu hukuman ( di akhirat ) yang kamu sekali-kali tidak dapat menghindarinya, dan lihatlah tuhanmu itu yang kamu tetap menyembahnya. Sesungguhnya kami akan membakarnya, kemudian kami sungguh- sungguh akan menghamburkannya ke dalam laut ( berupa abu yang berserakan ).(97) إِنَّما إِلهُكُمُ اللَّهُ الَّذي لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ وَسِعَ كُلَّ شَيْ‏ءٍ عِلْماً (98) Sesungguhnya Tuhanmu hanyalah Allah, yang tidak ada Tuhan ( yang berhak disembah ) selain Dia. Pengetahuan- Nya meliputi segala sesuatu".(98) كَذلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْباءِ ما قَدْ سَبَقَ وَ قَدْ آتَيْناكَ مِنْ لَدُنَّا ذِكْراً (99) Demikianlah Kami kisahkan kepadamu ( Muhammad ) sebagian kisah umat yang telah lalu, dan sesungguhnya telah Kami berikan kepadamu dari sisi Kami suatu peringatan ( Al Qur'an .( 99 ) مَنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيامَةِ وِزْراً (100) Barang siapa berpaling daripada Al Qur'an maka sesungguhnya ia akan memikul dosa yang besar di hari kiamat,(100) خالِدينَ فيهِ وَ ساءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ حِمْلاً (101) mereka kekal di dalam keadaan itu. Dan amat buruklah dosa itu sebagai beban bagi mereka di hari kiamat,(101) يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ وَ نَحْشُرُ الْمُجْرِمينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقاً (102) ( yaitu ) di hari ( yang di waktu itu ) ditiup sangkakala dan Kami akan mengumpulkan pada hari itu orang- orang yang berdosa dengan muka yang biru muram;(102) يَتَخافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلاَّ عَشْراً (103) mereka berbisik- bisik di antara mereka:" Kamu tidak berdiam ( di dunia ) melainkan hanyalah sepuluh ( hari )".(103) نَحْنُ أَعْلَمُ بِما يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَريقَةً إِنْ لَبِثْتُمْ إِلاَّ يَوْماً (104) Kami lebih mengetahui apa yang mereka katakan, ketika berkata orang yang paling lurus jalannya di antara mereka:" Kamu tidak berdiam ( di dunia ) melainkan hanyalah sehari saja".(104) وَ يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْجِبالِ فَقُلْ يَنْسِفُها رَبِّي نَسْفاً (105) Dan mereka bertanya kepadamu tentang gunung- gunung, maka katakanlah:" Tuhanku akan menghancurkannya ( di hari kiamat ) sehancur- hancurnya,(105) فَيَذَرُها قاعاً صَفْصَفاً (106) maka Dia akan menjadikan ( bekas ) gunung- gunung itu datar sama sekali,(106) لا تَرى‏ فيها عِوَجاً وَ لا أَمْتاً (107) tidak ada sedikit pun kamu lihat padanya tempat yang rendah dan yang tinggi- tinggi.(107) يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لا عِوَجَ لَهُ وَ خَشَعَتِ الْأَصْواتُ لِلرَّحْمنِ فَلا تَسْمَعُ إِلاَّ هَمْساً (108) pada hari itu manusia mengikuti ( menuju kepada suara ) penyeru dengan tidak berbelok- belok; dan merendahlah semua suara kepada Tuhan Yang Maha Pemurah, maka kamu tidak mendengar kecuali bisikan saja.(108) يَوْمَئِذٍ لا تَنْفَعُ الشَّفاعَةُ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمنُ وَ رَضِيَ لَهُ قَوْلاً (109) Pada hari itu tidak berguna syafaat, kecuali ( syafaat ) orang yang Allah Maha Pemurah telah memberi izin kepadanya, dan Dia telah meridai perkataannya.(109) يَعْلَمُ ما بَيْنَ أَيْديهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ وَ لا يُحيطُونَ بِهِ عِلْماً (110) Dia mengetahui apa yang ada di hadapan mereka dan apa yang ada di belakang mereka, sedang ilmu mereka tidak dapat meliputi ilmu- Nya.(110) وَ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّومِ وَ قَدْ خابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْماً (111) Dan tunduklah semua muka ( dengan berendah diri ) kepada Tuhan Yang Hidup Kekal lagi senantiasa mengurus ( makhluk-Nya ). Dan sesungguhnya telah merugilah orang yang melakukan kelaliman.( 111 ) وَ مَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحاتِ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَلا يَخافُ ظُلْماً وَ لا هَضْماً (112) Dan barang siapa mengerjakan amal- amal yang saleh dan ia dalam keadaan beriman, maka ia tidak khawatir akan perlakuan yang tidak adil ( terhadapnya ) dan tidak ( pula )akan pengurangan haknya.(112) وَ كَذلِكَ أَنْزَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِيًّا وَ صَرَّفْنا فيهِ مِنَ الْوَعيدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْراً (113) Dan demikianlah Kami menurunkan Al Qur'an dalam bahasa Arab, dan Kami telah menerangkan dengan berulang kali di dalamnya sebahagian dari ancaman, agar mereka bertakwa atau ( agar ) Al Qur'an itu menimbulkan pengajaran bagi mereka.(113) فَتَعالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ وَ لا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ يُقْضى‏ إِلَيْكَ وَحْيُهُ وَ قُلْ رَبِّ زِدْني‏ عِلْماً (114) Maka Maha Tinggi Allah Raja Yang sebenar- benarnya, dan janganlah kamu tergesa- gesa membaca Al Qur'an sebelum disempurnakan mewahyukannya kepadamu, dan katakanlah:" Ya Tuhanku, tambahkanlah kepadaku ilmu pengetahuan."(114) وَ لَقَدْ عَهِدْنا إِلى‏ آدَمَ مِنْ قَبْلُ فَنَسِيَ وَ لَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْماً (115) Dan sesungguhnya telah Kami perintahkan kepada Adam dahulu, maka ia lupa ( akan perintah itu ), dan tidak Kami dapati padanya kemauan yang kuat.(115) وَ إِذْ قُلْنا لِلْمَلائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلاَّ إِبْليسَ أَبى‏ (116) Dan ( ingatlah ) ketika Kami berkata kepada malaikat:" Sujudlah kamu kepada Adam", maka mereka sujud kecuali iblis. Ia membangkang.(116) فَقُلْنا يا آدَمُ إِنَّ هذا عَدُوٌّ لَكَ وَ لِزَوْجِكَ فَلا يُخْرِجَنَّكُما مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقى‏ (117) Maka kami berkata:" Hai Adam, sesungguhnya ini ( iblis ) adalah musuh bagimu dan bagi istrimu, maka sekali- kali janganlah sampai ia mengeluarkan kamu berdua dari surga, yang menyebabkan kamu menjadi celaka.(117) إِنَّ لَكَ أَلاَّ تَجُوعَ فيها وَ لا تَعْرى‏ (118) Sesungguhnya kamu tidak akan kelaparan di dalamnya dan tidak akan telanjang.(118) وَ أَنَّكَ لا تَظْمَؤُا فيها وَ لا تَضْحى‏ (119) dan sesungguhnya kamu tidak akan merasa dahaga dan tidak( pula )akan ditimpa panas matahari di dalamnya".(119) فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطانُ قالَ يا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلى‏ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَ مُلْكٍ لا يَبْلى‏ (120) Kemudian setan membisikkan pikiran jahat kepadanya, dengan berkata:" Hai Adam, maukah saya tunjukkan kepada kamu pohon khuldi dan kerajaan yang tidak akan binasa"(120) فَأَكَلا مِنْها فَبَدَتْ لَهُما سَوْآتُهُما وَ طَفِقا يَخْصِفانِ عَلَيْهِما مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِ وَ عَصى‏ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوى‏ (121) Maka keduanya memakan dari buah pohon itu, lalu nampaklah bagi keduanya aurat- auratnya dan mulailah keduanya menutupinya dengan daun- daun ( yang ada di ) surga, dan durhakalah Adam kepada Tuhan dan sesatlah ia.(121) ثُمَّ اجْتَباهُ رَبُّهُ فَتابَ عَلَيْهِ وَ هَدى‏ (122) Kemudian Tuhannya memilihnya maka Dia menerima tobatnya dan memberinya petunjuk.(122) قالَ اهْبِطا مِنْها جَميعاً بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِنِّي هُدىً فَمَنِ اتَّبَعَ هُدايَ فَلا يَضِلُّ وَ لا يَشْقى‏ (123) Allah berfirman:" Turunlah kamu berdua dari surga bersama- sama, sebagian kamu menjadi musuh bagi sebagian yang lain. Maka jika datang kepadamu petunjuk daripada- Ku, lalu barang siapa yang mengikut petunjuk- Ku, ia tidak akan sesat dan tidak akan celaka.(123) وَ مَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِكْري فَإِنَّ لَهُ مَعيشَةً ضَنْكاً وَ نَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيامَةِ أَعْمى‏ (124) Dan barang siapa berpaling dari peringatan-Ku, maka sesungguhnya baginya penghidupan yang sempit, dan Kami akan menghimpunkannya pada hari kiamat dalam keadaan buta".(124) قالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَني‏ أَعْمى‏ وَ قَدْ كُنْتُ بَصيراً (125) Berkatalah ia:" Ya Tuhanku, mengapa Engkau menghimpunkan aku dalam keadaan buta, padahal aku dahulunya adalah seorang yang melihat"(125) قالَ كَذلِكَ أَتَتْكَ آياتُنا فَنَسيتَها وَ كَذلِكَ الْيَوْمَ تُنْسى‏ (126) Allah berfirman:" Demikianlah, telah datang kepadamu ayat- ayat Kami, maka kamu melupakannya, dan begitu( pula )pada hari ini kamu pun dilupakan".(126) وَ كَذلِكَ نَجْزي مَنْ أَسْرَفَ وَ لَمْ يُؤْمِنْ بِآياتِ رَبِّهِ وَ لَعَذابُ الْآخِرَةِ أَشَدُّ وَ أَبْقى‏ (127) Dan demikianlah Kami membalas orang yang melampaui batas dan tidak percaya kepada ayat- ayat Tuhannya. Dan sesungguhnya azab di akhirat itu lebih berat dan lebih kekal.(127) أَ فَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ في‏ مَساكِنِهِمْ إِنَّ في‏ ذلِكَ لَآياتٍ لِأُولِي النُّهى‏ (128) Maka tidakkah menjadi petunjuk bagi mereka ( kaum musyrikin ) berapa banyaknya Kami membinasakan umat- umat sebelum mereka, padahal mereka berjalan ( di bekas- bekas ) tempat tinggal umat- umat itu Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat tanda- tanda bagi orang yang berakal.(128) وَ لَوْ لا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَكانَ لِزاماً وَ أَجَلٌ مُسَمًّى (129) Dan sekiranya tidak ada suatu ketetapan dari Allah yang telah terdahulu atau tidak ada ajal yang telah ditentukan, pasti ( azab itu ) menimpa mereka.(129) فَاصْبِرْ عَلى‏ ما يَقُولُونَ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِها وَ مِنْ آناءِ اللَّيْلِ فَسَبِّحْ وَ أَطْرافَ النَّهارِ لَعَلَّكَ تَرْضى‏ (130) Maka sabarlah kamu atas apa yang mereka katakan, dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu, sebelum terbit matahari dan sebelum terbenamnya dan bertasbih pulalah pada waktu- waktu di malam hari dan pada waktu- waktu di siang hari, supaya kamu merasa senang.(130) وَ لا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلى‏ ما مَتَّعْنا بِهِ أَزْواجاً مِنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَياةِ الدُّنْيا لِنَفْتِنَهُمْ فيهِ وَ رِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَ أَبْقى‏ (131) Dan janganlah kamu tujukan kedua matamu kepada apa yang telah Kami berikan kepada golongan- golongan dari mereka, sebagai bunga kehidupan dunia untuk Kami cobai mereka dengannya. Dan karunia Tuhan kamu adalah lebih baik dan lebih kekal.( 131 ) وَ أْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلاةِ وَ اصْطَبِرْ عَلَيْها لا نَسْئَلُكَ رِزْقاً نَحْنُ نَرْزُقُكَ وَ الْعاقِبَةُ لِلتَّقْوى‏ (132) Dan perintahkanlah kepada keluargamu mendirikan salat dan bersabarlah kamu dalam mengerjakannya. Kami tidak meminta rezeki kepadamu, Kami lah yang memberi rezeki kepadamu. Dan akibat ( yang baik ) itu adalah bagi orang yang bertakwa.(132) وَ قالُوا لَوْ لا يَأْتينا بِآيَةٍ مِنْ رَبِّهِ أَ وَ لَمْ تَأْتِهِمْ بَيِّنَةُ ما فِي الصُّحُفِ الْأُولى‏ (133) Dan mereka berkata:" Mengapa ia tidak membawa bukti kepada kami dari Tuhannya" Dan apakah belum datang kepada mereka bukti yang nyata dari apa yang tersebut di dalam kitab- kitab yang dahulu. (133) وَ لَوْ أَنَّا أَهْلَكْناهُمْ بِعَذابٍ مِنْ قَبْلِهِ لَقالُوا رَبَّنا لَوْ لا أَرْسَلْتَ إِلَيْنا رَسُولاً فَنَتَّبِعَ آياتِكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَذِلَّ وَ نَخْزى‏ (134) Dan sekiranya Kami binasakan mereka dengan suatu azab sebelum Al Qur'an itu ( diturunkan ), tentulah mereka berkata:" Ya Tuhan kami, mengapa tidak Engkau utus seorang rasul kepada kami, lalu kami mengikuti ayat- ayat Engkau sebelum kami menjadi hina dan rendah"(134) قُلْ كُلٌّ مُتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحابُ الصِّراطِ السَّوِيِّ وَ مَنِ اهْتَدى‏ (135) Katakanlah:" Masing- masing (kita) menanti, maka nantikanlah oleh kamu sekalian! Maka kamu kelak akan mengetahui, siapa yang menempuh jalan yang lurus dan siapa yang telah mendapat petunjuk. (135)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar